金陵三迁有感 翻译

时间:2021-10-18 15:54:13 资料 我要投稿

金陵三迁有感 翻译

金陵三迁有感 翻译

【其一】

晋家南渡日,此地旧长安⑴。

地即帝王宅,山为龙虎盘⑵。

金陵空壮观,天堑净波澜⑶。

醉客回桡去⑷,吴歌且自欢。

【其二】 搜索

地拥金陵势⑸,城回江水流⑹。

当时百万户⑺,夹道起朱楼⑻。

亡国生春草,王宫没古丘⑼。

空余后湖月⑽,波上对瀛州⑾。

【其三】

六代兴亡国⑿,三杯为尔歌。

苑方秦地少,山似洛阳多⒀。

古殿吴花草,深宫晋绮罗。

并随人事灭,东逝与沧波。

译文

【其一】

晋家朝廷南迁长江,金陵就是当时的首都——长安。

地势有帝王之气,山水则虎踞龙蟠。

金陵空自壮观,长江亦非天堑。

酒醉回船归家去,口吟吴歌独自欢。

【其二】

金陵地势雄壮,江水空摇,高墙巍峨不动。

东晋在这里建都,百万富豪纷纷在这里夹道修建高楼。

东晋终于灭亡,宫殿被荒草湮灭。

只有玄武湖上的明月,在波浪上空注视着曾经繁华的江洲。

【其三】

魏晋六代,兴衰迭起,我且痛饮三杯,为金陵高歌一曲。

这里的.宫殿不比长安的少,四周山峦围城,比洛阳的山更多。

古殿傍边吴王种植的花草,深深宫院里美女穿戴着的晋朝样式的绮罗绸缎的服装。

都随着人事变换而消失,就像东流的江水,一去不回。

-

上一篇:小说中描写夜景的句子  下一篇:读科普书有感300

【金陵三迁有感 翻译】相关文章:

金陵三迁有感 梁栋01-18

金陵三迁有感阅读答案 翻译赏析 梁栋07-07

金陵后观棋翻译07-06

读《孟母三迁》有感06-26

《金陵怀古》原文翻译及赏析08-27

作文 读《孟母三迁》有感08-08

金陵其三,金陵其三李白,金陵其三的意思,金陵其三赏析 -诗词大全01-01

金陵三千有感阅读答案12-28

关于读孟母三迁有感推荐01-13