结婚宣誓词 英文

学人智库 时间:2018-02-10 我要投稿
【www.unjs.com - 学人智库】

  导语:“你遇见千千万万的人,但没有一个触动你,然后你遇见一个人,你的生活从此改变了,我遇见了你,然后我得生活改变了!” 也许这就是婚姻,以下是小编整理的关于结婚宣誓词英文,欢迎阅读。

  结婚宣誓词英文(一)

  Archbishop to Prince William: William Arthur Philip Louis, wilt thou have this woman to thy wedded wife, to live together according to God's law in the holy estate of matrimony?

  大主教:William Arthur Philip Louis,根据上帝神圣的旨意,你是否愿与这名女子缔结婚姻关系,共同生活?

  Wilt thou love her, comfort her, honour and keep her, in sickness and in health; and, forsaking all other, keep thee only unto her, so long as you both shall live?

  有生之年,你是否会爱她、安慰她、尊重她保护她,不论健康还是疾苦,是否愿意舍弃一切,永远对她忠诚?

  He answers: I will.

  新郎:我愿意。

  Archbishop to Catherine: Catherine Elizabeth, wilt thou have this man to thy wedded husband, to live together according to God's law in the holy estate of matrimony? Wilt thou love him, comfort him, honour and keep him, in sickness and in health; and, forsaking all other, keep thee only unto him, so long as ye both shall live?

  大主教:Catherine Elizabeth,根据上帝神圣的旨意,你是否愿与这名男子缔结婚姻关系,共同生活?有生之年,你是否会爱他、安慰他、尊重他、保护他,不论健康还是疾苦,是否愿意舍弃一切,永远对他忠诚?

  She answers: I will.

  新娘:我愿意。

  结婚宣誓词英文(二)

  I -(name) take you, name to be my wife, knowing in my heart that you will always be my best friend, my partner in life and my one true love. On this special day, I give to you in the presence of God my promise to stay by your side as your husband,in sickness and in health, in joy and in sorrow, as well as through the good times and the bad.I promise to love you without reservation, to honor and respect you, to provide for your needs the best that I can,to protect you from harm, to comfort you in times of distress, to grow with you in mind and spirit, to always be open and honest with you, and to cherish you for as long as we both shall live.

  中文翻译:

  我(全名)愿意娶/嫁你(全名)作为我的妻子/丈夫。我内心知道,你将成为我终生的朋友、伴侣、我惟一的真爱。在这特别的日子里,在上帝面前,我将我的承诺给你,我承诺,无论是顺境或是逆境、富裕或贫穷、健康或疾病、快乐或忧愁,我将永远在你身旁作你的丈夫/妻子。我承诺,我将毫无保留地爱你、以你为荣、尊敬你,尽我所能供应你的需要,在危难中保护你,在忧伤中安慰你,与你在身心灵上共同成长,我承诺将对你永远忠实,疼惜你,直到永永远远。

  结婚宣誓词英文(三)

  I (Groom’s Name) take thee (Bride’s Name) to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’til death do us part, according to God’s holy ordinance; and there to I plight thee my troth.

  我(新郎名)接受妳(新娘名)成为我的合法妻子,从今以后永远拥有妳,无论环境是好是坏,是富贵是贫贱,是健康是疾病,我都会爱妳,尊敬妳并且珍惜妳,直到死亡将我们分开。我向上帝宣誓,并向他保证我对妳的神圣誓言。

  结婚宣誓词英文(四)

  I, [Bride's name], take you[Groom's name], to be my husband, my partner in life and my one true love.

  I will cherish our friendship and love you today,

  tomorrow, and forever

  I will trust youand honor you

  I will laugh with you and cry with you.

  I will love you faithfully

  Through the best and the worst,

  Through the difficult and the easy.

  What may come I will always be there.

  As I have given you my hand to hold

  So I give you my life to keep

  So help me God

  我(新娘的名字),请你(新郎的名字)做我的丈夫,我生命中的伴侣和我唯一的爱人。

  我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远。

  我会信任你,尊敬你,

  我将和你一起欢笑,一起哭泣。

  我会忠诚的爱着你,

  无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。

  无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。

  就像我伸出手让你紧握住一样,

  我会将我的生命交付于你。

  所以请帮助我,我的主。