除夜

时间:2024-10-22 02:25:10 好文 我要投稿

除夜

除夜1

  宋代:文天祥

  乾坤空落落,岁月去堂堂;

  末路惊风雨,穷边饱雪霜。

  命随年欲尽,身与世俱忘;

  无复屠苏梦,挑灯夜未央。

  译文

  天地之间一片空旷,时光公然地离我而去。

  在人生的末路上因为风雨而受惊,在偏僻的边疆饱经了冰雪寒霜。

  如今生命跟这一年一样快要结束了,我和我一生的经历也会被遗忘。

  以后再也梦不到过新年喝屠苏酒,只能在漫漫长夜里拨动灯火。

  注释

  除夜:指公元1281年(元朝至元十八年)除夕。

  乾坤:指天地,即空间。

  空落落:空洞无物。

  岁月:时间。

  堂堂:跨步行走的样子。

  末路:指自己被俘囚,不望生还,走上了生命的最后一段路。

  惊风雨:指有感于当年战斗生活的疾风暴雨。

  穷边:极远的边地。此就南宋的辖区而言,称燕京 为穷边。

  风霜:指囚居生活的艰难困苦。

  屠苏梦:旧历新年,有合家喝“屠苏酒”的习惯。

  夜未央:夜已深而未尽。

  赏析

  写作此诗时作者已经被关押整整三年,敌人对他软硬兼施。然而,高官厚禄不能软服,牢狱苦难不能屈服。他衰鬓霜染,意志弥坚。牢房冰冷潮湿,饮食艰涩难咽,妻儿宫中服役,朝廷苟且投降等惨痛的现实,令文天祥感受到人生末路穷途的困厄艰难。他用一支沉甸甸的`笔,蘸着热血和心泪,写就了这首悲而不屈的短诗。

  这一首诗,诗句冲淡、平和,没有“天地有正气”的豪迈,没有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表现出大英雄欲与家人共聚一堂欢饮屠苏酒过元旦的愿望,甚至字里行间中透露出一丝寂寞、悲怆的情绪。恰恰是在丹心如铁男儿这一柔情的刹那,反衬出勃勃钢铁意志之下人的肉身的真实性,这种因亲情牵扯萌发的“脆弱”,更让我们深刻体味了伟大的人性和铮铮男儿的不朽人格。

  《除夜》一诗,没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。可是,我们仍旧感到心灵的一种强烈震撼。无论时光怎样改变,无论民族构成如何增容扩大,无论道德是非观念几经嬗变,文天祥,作为我们民族精神的象征,作为忠孝节义人格的伟大图腾,万年不朽,颠扑不灭,仍会是在日后无数个世代激励一辈又一辈人的道德典范。

除夜2

尊敬的班主任老师:

  由于我家庭住址距离学校一段很长距离,大概有8公里,我家父母的私家车又在近日因此事故受损。更糟糕的是,我家父母没有公交车(这恰恰是我父母当初购买私家车的原因)。

  说起我家那辆私家车,请您不要轻易听信同学中宣传的'我家有私家车的事情,说起私家车那也不过是一辆二手奥拓车啊!当初买的时候据说是已经折旧五层了,才会在最近一次车辆拐角撞到消防栓的时候报废的。

  现如今,我依靠骑自行车往返家与学校之间,每天骑车8公里的路程比较吃力,不过我尚且可以支持住。可是夜自修结束之后时间是晚上9点30分,这么晚我骑车返家比较危险,并且沿途会路过一条黑巷子,当地有好几群小混混很不给力,经常骚扰群众的。

  基于以上种种困难,我特此向班主任老师递交我的免除夜晩修的申请,希望班主任老师考虑我实际困难需要,予以批准!

  此致!

  申请人:xxx

  时间:20xx年9月21日

【除夜】相关文章:

除夜原文及赏析05-26

(必备)除夜原文及赏析14篇05-29

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝原文及赏析12-18

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝原文翻译及赏析12-17