金陵后观棋翻译

时间:2023-05-06 11:44:43 诗句 我要投稿
  • 相关推荐

金陵后观棋翻译

金陵后观棋翻译,在棋的残局中寄寓了诗人的故国之思,这是一首情景兼胜的好诗。本文由unjs.com编辑收集整理,希望对大家有帮助。

金陵后观棋原文:

金陵后观棋

钱谦益

寂寞枯枰响泬寥,秦淮秋老咽寒潮。

白头灯影凉宵里,一局残棋见六朝。

 

金陵后观棋字词解释:无

金陵后观棋翻译:无

金陵后观棋阅读答案:无

金陵后观棋创作背景:无

 

金陵后观棋赏析:

诗作于顺治四年(1647),时南明已灭亡两年多,诗人虽然投降了清朝,但对明朝的感情仍未消释,因此借咏棋寄托自己无法明言的伤感。诗是咏棋,所以首句着题,从棋落手,言棋枰上争战之声已结束,意即大局已定。次句由棋转入写景,描绘南明故都秦淮河寂寞萧瑟之状。两句看似不相关,实际上是用感情作维系,从棋局的凄冷联想到现实世界的凄冷,从而产生世事沧桑的感喟。这就是诗家常说的通感。三、四句归到观棋人。“白头灯影凉宵里”,悲凉迟暮之气腾出,如此之人处如此之境,自然产生观棋如观人世的感觉,诗因此延伸出棋局之覆亡如六朝之覆亡的想法,隐约把对明朝灭亡的伤痛也委婉地写了进去。全诗在渲染气氛上格外出色,不管是虚写还是实写,都统一在衰飒悲哀的气氛中,让人自然感受到诗人的情感在字句中缓缓地涌动。

 

个人资料:

钱谦益(1582--1664) 明末清初常熟人。字受之,号牧斋,晚号蒙叟。明万历进士。崇祯初官礼部侍郎。与温休仁争权失败,革职。弘光时,谄事马士英,任礼部尚书。清兵南下,率先迎降,以礼部侍郎管秘书院事。生平博览群籍,精於史学,诗文在当时负有盛名。家有绛云楼,藏书丰富,尤以明代史料收集完备著称,清初毁于火。所著有《初学集》、《有学集》、《投笔集》等。辑有《列朝诗集》。

【金陵后观棋翻译】相关文章:

金陵怀古原文翻译03-01

金陵三迁有感 翻译04-28

观棋的作文09-25

金陵酒肆留别原文翻译09-28

观棋初中作文04-29

金陵酒肆留别原文翻译及赏析12-17

相见欢·金陵城上西楼原文翻译03-10

观棋的作文汇总(6篇)10-26

金陵酒肆留别原文翻译及赏析汇总2篇12-17

题金陵渡,题金陵渡张祜,题金陵渡的意思,题金陵渡赏析 -诗词大全03-13