金铜仙人辞汉歌

时间:2024-11-16 23:40:37 炜玲 诗句 我要投稿
  • 相关推荐

金铜仙人辞汉歌

  金铜仙人辞汉歌赏析,是一首七言古诗,是唐代诗人李贺的作品,这首诗借金铜仙人辞汉的史事,来抒发兴亡之感、家国之痛和身世之悲,下面是此诗的原文以及翻译赏析,欢迎大家参考阅读!

  【原文】:

  金铜仙人辞汉歌

  作者:李贺

  魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车,西取汉孝武捧露盘仙人,欲立致前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉,遂作《金铜仙人辞汉歌》。

  茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。

  画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。

  魏官牵牛指千里,东关酸风射眸子。

  空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。

  衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。

  携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。

  注音:

  mào líng liú láng qiū fēng kè ,yè wén mǎ sī xiǎo wú jì 。

  huà lán guì shù xuán qiū xiāng ,sān shí liù gōng tǔ huā bì 。

  wèi guān qiān niú zhǐ qiān lǐ ,dōng guān suān fēng shè móu zǐ 。

  kōng jiāng hàn yuè chū gōng mén ,yì jun1 qīng lèi rú qiān shuǐ 。

  shuāi lán sòng kè xián yáng dào ,tiān ruò yǒu qíng tiān yì lǎo 。

  xié pán dú chū yuè huāng liáng ,wèi chéng yǐ yuǎn bō shēng xiǎo 。

  翻译:

  魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立置前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》。

  茂陵里埋葬的刘郎,好像秋风过客匆匆而逝。

  夜里曾听到他的神马嘶鸣,天亮却杳无踪迹。

  画栏旁边棵棵桂树,依然散发着深秋的香气。

  长安城的三十六宫,如今却是一片苔藓碧绿。

  魏国官员驱车载运铜人,直向千里外的异地。

  刚刚走出长安东门,寒风直射铜人的眼珠里。

  只有那朝夕相处的汉月,伴随铜人走出官邸。

  怀念起往日的君主,铜人流下如铅水的泪滴。

  枯衰的兰草为远客送别,在通向咸阳的古道。

  上天如果有感情,也会因为悲伤而变得衰老。

  独出长安的盘儿,在荒凉的月色下孤独影渺。

  眼看着长安渐渐远去,渭水波声也越来越小。

  字词解释:

  ⑴魏明帝:名曹叡,曹操之孙。青龙元年:旧本又作九年,然魏青龙无九年,显误。元年亦与史不符,据《三国志·魏书·明帝纪》,魏青龙五年(237年)旧历三月改元为景初元年,徙长安铜人承露盘即在这一年。

  ⑵宫官:指宦官。牵车:一作“舝车”。舝,同“辖”,车轴头。这里是驾驶的意思。捧露盘仙人:王琦注引《三辅黄图》:“神明台,武帝造,上有承露盘,有铜仙人舒掌捧铜盘玉杯以承云表之露,以露和玉屑服之,以求仙道。”

  ⑶潸然泪下:《三国志·魏书·明帝纪》裴松之注引《汉晋春秋》:“帝徙盘,盘拆,声闻数十里,金狄(即铜人)或泣,因留于霸城。”

  ⑷唐诸王孙:李贺是唐宗室之后,故称“唐诸王孙”。李长吉:即李贺,字长吉。

  ⑸茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西省兴平县东北。刘郎:指汉武帝。秋风客:犹言悲秋之人。汉武帝曾作《秋风辞》,有句云:“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何?”

  ⑹夜闻马嘶:传说汉武帝的魂魄出入汉宫,有人曾在夜中听到他坐骑的嘶鸣。

  ⑺桂树悬秋香:八月景象。秋香:指桂花的芳香。

  ⑻三十六宫:张衡《西京赋》:“离宫别馆三十六所。”土花:苔藓。

  ⑼舝:一作“牵”。千里:言长安汉宫到洛阳魏宫路途之远。

  ⑽东关:车出长安东门,故云东关。酸风:令人心酸落泪之风。

  ⑾将:与,伴随。汉月:汉朝时的明月。

  ⑿君:指汉家君主,特指汉武帝刘彻。铅水:比喻铜人所落的眼泪,含有心情沉重的意思。

  ⒀衰兰送客:秋兰已老,故称衰兰。客指铜人。咸阳:秦都城名,汉改为渭城县,离长安不远,故代指长安。咸阳道:此指长安城外的道路。

  ⒁天若有情天亦老:意为面对如此兴亡盛衰的变化,天如果有人的情感,也会因为常常伤感而衰老。

  ⒂独出:一说应作“独去”。

  ⒃渭城:秦都咸阳,代指长安。波声:指渭水的波涛声。渭城在渭水北岸。

  背景:

  据朱自清《李贺年谱》推测,这首诗大约是唐元和八年(813年),李贺因病辞去奉礼郎职务,由京赴洛,途中所作。其时,诗人“百感交并,故作非非想,寄其悲于金铜仙人耳”。

  此诗写作时间距公元907年唐王朝的覆灭尚有九十余年,诗人产生兴亡之感的原因,要联系当时的社会状况以及诗人的境遇来理解、体味。自从天宝(唐玄宗年号,742—756)末年爆发安史之乱以后,唐王朝一蹶不振。唐宪宗虽号称“中兴之主”,但实际上他在位期间,藩镇叛乱此伏彼起,西北边陲烽火屡惊,国土沦丧,疮痍满目,民不聊生。诗人那“唐诸王孙”的贵族之家也早已没落衰微。面对这严酷的现实,诗人的心情很不平静,急盼着建立功业,重振国威,同时光耀门楣,恢复宗室的地位。却不料进京以后,到处碰壁,仕进无望,报国无门,最后不得不含愤离去。此诗正是在这样的背景下创作的。

  赏析:

  《金铜仙人辞汉歌》诗中的金铜仙人临去时“潸然泪下”表达的主要是亡国之恸。此诗所抒发的是一种交织着家国之痛和身世之悲的凝重感情。

  全诗共十二句,大体可分成三个部分。前四句慨叹韶华易逝,人生难久。汉武帝当日炼丹求仙,梦想长生不老。结果,还是像秋风中的落叶一般,倏然离去,留下的不过是茂陵荒冢而已。尽管他在世时威风无比,称得上是一代天骄,可是,“夜闻马嘶晓天迹”,在无穷无尽的历史长河里,他不过是偶然一现的泡影而已。诗中直呼汉武帝为“刘郎”,表现了李贺傲兀不羁的性格和不受封建等级观念束缚的可贵精神。

  “夜闻”句承上启下,用夸张的手法显示生命短暂,世事无常。它是上句的补充,使“秋风客”的形象更加鲜明、丰满,也为下句展示悲凉幽冷的环境气氛作了必要的铺垫。汉武帝在世时,宫殿内外,车马喧阗。此时物是人非,画栏内高大的桂树依旧花繁叶茂,香气飘逸,三十六宫却早空空如也,惨绿色的苔藓布满各处,荒凉冷落的面貌令人目不忍睹。

  以上所写是金铜仙人的“观感”。金铜仙人是汉武帝建造的,矗立在神明台上,“高二十丈,大十围”(《三辅故事》),异常雄伟。魏明帝景初元年(233年),它被拆离汉宫,运往洛阳,后因“重不可致”,而被留在霸城。习凿齿《汉晋春秋》说:“金狄或泣,因留霸城。”李贺故意去掉史书上“铜人重不可致,留于霸城”(《三国志》注引《魏略》)的情节,而将“金狄或泣”的神奇传说加以发挥,并在金铜仙人身上注入自己的思想感情。这样,物和人、历史和现实便融为一体,从而幻化出美丽动人的艺术境界来。

  中间四句用拟人法写金铜仙人初离汉宫时的凄婉情态。金铜仙人是刘汉王朝由昌盛到衰亡的“见证人”,眼前发生的沧桑巨变早已使他感慨万端,神惨色凄。而自己又被魏官强行拆离汉宫,此时此刻,兴亡的感触和离别的情怀一起涌上心头。“魏官”二句,从客观上烘托金铜人依依不忍离去的心情。“指千里”言道路遥远。从长安迁往洛阳,千里迢迢,远行之苦加上远离之悲,实在教人不堪忍受。“东关”句言气候恶劣。此时关东霜风凄紧,直射眸子,不仅眼为之“酸”,亦且心为之“酸”。它含有“马后桃花马前雪,出关争得不回头”的意味,表现出对汉宫、对长安的深切依恋之情。句中“酸”、“射”二字,新奇巧妙而又浑厚凝重。特别是“酸”字,通过金铜仙人的主观感受,把彼时彼地风的尖利、寒冷、惨烈等情形,生动地显现出来。这里,主观的情和客观的物已完全揉合在一起,含义极为丰富。

  诗人时而正面摹写铜人的神态,时而又从侧面落笔,描绘铜人四周的景物,给它们涂上一层忧伤的色调。两种手法交互运用,使诗意开阖动荡,变幻多姿,而又始终围绕着一个“愁”字,于参差中见整饬,色调统一,题旨鲜明。“魏官”二句,侧重描写客体,“空将”二句则改写主体,用第一人称,直接抒发金铜仙人当时的思想感情:在魏官的驱使下离别汉宫,作千里之行。伴随着“我”的唯有天上旧时的明月而已。事情发生在三国时期而称月为“汉月”,它抒发的是一种怀旧的感情,正如王琦《李长吉歌》。

  名家点评

  司马光《温公续诗话》:李长吉歌“天若有情天亦老”,人以为奇绝无对。曼卿对“月如无恨月常圆”,人以为劲敌。

  何汶《竹庄诗话》:《梁魏录》云:李贺歌造语奇特,首云“茂陵刘郎秋风客”,指汉武帝言也。又云“魏官牵车指千里”,此言魏明遣人迁金铜仙人予邺也。又云“空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水”,此语尤警拔,非拨去笔墨畦径,安能及此!

  高棅《唐诗品汇》:杜牧之云:此篇求取情状,绝去笔墨畦径。刘云:此意思非长古不能赋,古今无此神妙。神凝意黯,不觉铜仙能言。奇事奇语不在言。读至“三十六宫上花碧”,铜人堕泪已信。末后三句可为断肠,后来作者无此沉着,亦不忍极言其妙。

  钟惺、谭元春《唐诗归》:钟云:词家妙语(“天若有情”句下)。

  周珽《唐诗选脉会通评林》:董懋策曰:古今奇语。

  王夫之《唐诗评选》:寄意好,不无稚子气,而神骏已千里矣。

  黄周星《唐诗快》:徽号甚妙,使汉化闻之,亦当哑然失笑(首句下)。老天有情,亦当潸然泪下。何但仙人(“天若有情”句下)。

  方扶南《李长吉诗集批注》:仙笔(末句下)。

  王琦《李长吉歌诗汇解》:本是铜人离却汉宫花木而去,却以衰兰送客为词,盖反言之。又铜人本无知觉,因迁徙而潸然泪下,是无情者变为有情,况本有情者乎?长吉以“天若有情天亦老”反衬出之,则有情之物见铜仙下泪,其情更何如耶?至于既出宫门,所携而俱往者,唯盘而已;所随行而见莒,唯月时已。因情绪之荒凉,而月色亦觉为之荒凉。及乎离渭城渐远,则渭水波声亦渐不闻。一路情景,更不堪言矣(末四句下)!司马温公《诗话》:“李长吉歌‘天若有情天亦老’,奇绝无对,石曼卿对‘月如无恨月常圆’,人以为勍敌。”琦细玩二语,终有自然、勉强之别,未可同例而称矣。

  张文荪《唐贤清雅集》:泪如铅水,切铜人精妙。大放厥词,忽然收作,余音袅袅尚飘空。

  史承豫《唐贤小三昧集》:此首章法正显,结得渺然无际,令人神会于笔墨之外。

  高步瀛《唐宋诗举要》:悲凉深婉。吴北江:“天若有情”句,古今兴亡之感,写来特别痛切,“月如无恨”句,义蕴甚浅,相去不可以道里计也。

  作者简介

  李贺(790—816),唐代诗人。字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。因避家讳,被迫不得应进士科考试。早岁即工诗,见知于韩愈、皇甫湜,并和沈亚之友善,死时仅二十六岁。其诗长于乐府,多表现政治上不得意的悲愤。善于熔铸词采,驰骋想像,运用神话传说,创造出新奇瑰丽的诗境,在诗史上独树一帜,严羽《沧浪诗话》称为“李长吉体”。有些作品情调阴郁低沉,语言过于雕琢。有《昌谷集》。

【金铜仙人辞汉歌】相关文章:

金铜仙人辞汉歌,金铜仙人辞汉歌李贺,金铜仙人辞汉歌的意思,金铜仙人辞汉歌赏析 -诗词大全06-27

金铜仙人辞汉歌08-20

汉武宫辞,汉武宫辞薛逢,汉武宫辞的意思,汉武宫辞赏析 -诗词大全07-12

襄阳蹋铜蹄歌,襄阳蹋铜蹄歌沈约,襄阳蹋铜蹄歌的意思,襄阳蹋铜蹄歌赏析 -诗词大全09-25

襄阳蹋铜蹄歌,襄阳蹋铜蹄歌沈约,襄阳蹋铜蹄歌的意思,襄阳蹋铜蹄歌赏析 -诗词大全10-05

襄阳蹋铜蹄歌,襄阳蹋铜蹄歌沈约,襄阳蹋铜蹄歌的意思,襄阳蹋铜蹄歌赏析 -诗词大全09-29

武昌铜剑歌(并叙),武昌铜剑歌(并叙)苏轼,武昌铜剑歌(并叙)的意思,武昌铜剑歌(并叙)赏析 -诗词大全10-15

金、银、铜作文07-27

舞曲歌辞·白纻歌,舞曲歌辞·白纻歌柳宗元,舞曲歌辞·白纻歌的意思,舞曲歌辞·白纻歌赏析 -诗词大全06-02