- 相关推荐
鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语 赏析
鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语,写闺中少妇对灵雀的埋怨,含蓄表达少妇对丈夫的思念之情。本文由unjs.com编辑收集整理,希望大家喜欢!鹊踏枝
· 佚名
叵耐灵鹊多谩语,送喜何曾有凭据?几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。
比拟好心来送喜,谁知锁我在金笼里。欲他征夫早归来,腾身却放我向青云里。
字词解释:
叵耐:不可忍耐。
谩:一作“漫”。
翻译:
“不可忍耐那喜鹊来叽叽喳喳的叫,都说你是最灵的,总是报告喜讯,可是你给我送来了什么啊?他一点消息都没有!再这样调戏我的感情,看我不把你捉了来,把你锁在笼子里,你还能说什么!”
“本来是好心来早早给她报个喜讯的,想给她的寂寞一点安慰。可是她却把好心当作了驴肝肺!竟然把俺捉了锁进笼子。唉!她的心情俺还是理解的,不跟她计较了,但愿她的那个人早日归来,哈哈,那个时候就知道俺是好心了,就会欢天喜地的把俺放出来的。”
作品赏析:
此词舍弃了通常赋比兴手法的运用,避开了作者感情的直接抒发,却巧妙地实写了少妇和灵鹊的两段心曲。词上片是少妇语,下片是灵鹊语。全词纯用口语,模拟心理,得无理而有理之妙,体现了刚健清新、妙趣横生的艺术特色。
有人说,这上下片之间是少妇和灵鹊的问答或对话,这说法恐怕不确。实际上倒更像二者的心理独白或旁白,这不仅从语气和清理上看,它们之间不必也不像对话;而且,早期的词是入乐的,它通过演唱者的歌声诉诸人们的听觉,以口头艺术特有的声调语气,使用独白或旁白,是易于表现主人公的心理态势,以至于表达主题思想的。上片在于表明少妇的“锁”,下片在于表明灵鹊的要求“放”,这一“锁”一“放”之间,已具备了矛盾的发展、情节的推移、感情的流露、心理的呈现、形象的塑造,这也就完成了艺术创作的使命,使它升华为一件艺术品了。
灵鹊报喜是中国固有的民间风俗。不过,将灵鹊的噪叫当作行人归来的预报,毕竟只是一种相沿而成的习俗、观念,它本身并不见得合理,因而也就往往难以应验。而作者采用这一习俗入词,正是觑着它的“跛脚处”而有意生发,其目的还在于表现少妇思夫不得而对灵鹊的迁怒。于是,不合理的习俗倒构成了合理的故事情节,而且也由此增强了词作的生活气息和真实感。这有如点铁成金的魔棒,有此一着,顿使全词发生了奇妙的变化,给了两段普通的心曲以光彩、活力、生命,使词作活起来。
以上这篇鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:诗句大全 !
搞笑谜语,脑筋急转弯,祝福语,每日惊喜不断,尽在unjs.com!可通过扫描本站微信二维码或者添加微信号:miyu_88,即可进行体验!
【鹊踏枝·叵耐灵鹊多谩语 赏析】相关文章:
鹊踏枝·清明原文及赏析02-28
鹊踏枝·萧索清秋珠泪坠原文翻译及赏析12-17
鹊踏枝·谁道闲情抛掷久原文、翻译、注释03-01
随笔 鹊踏枝—纪念抗战胜利六十周年04-29
叵耐04-29
互助行三首/习吟杂诗三首/鹊踏枝·怀念04-26
惊魂同夜鹊,惊魂同夜鹊赵嘏,惊魂同夜鹊的意思,惊魂同夜鹊赏析 -诗词大全03-13
是“鹊”还是“雀”05-01
台湾蓝鹊04-29
塞舌尔鹊鸲04-29