川端康成文学作品误译例分析(6)

时间:2023-04-26 15:12:20 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

川端康成文学作品误译例分析(6)

原文20: 私は静冈県の片田佘に宗长の庵のあとの吐月峰柴屋轩を访ねた.そこは"伊势物语"の业平(八二五-八○)东下りで,

川端康成文学作品误译例分析(6)

作 者: 陈志侠   作者单位: 鲁迅美术学院  刊 名: 日语知识  英文刊名: THE KNOWLEDGE OF JAPANESE LANGUAGE  年,卷(期): 2008 ""(9)  分类号: H3  关键词:  

【川端康成文学作品误译例分析(6)】相关文章:

商务英语常见误译例析(4)05-04

商务英语常见误译例析(3)05-04

商务英语常见误译例析(2)05-04

商务英语常见误译例析(1)05-04

川端康成经典语录11-20

高中体育骨干教师课例分析报告(精选5篇)08-01

文学作品的读书笔记11-14

中小学骨干教师课例分析报告(通用17篇)06-16

课例研究心得11-22

戏剧课例教案04-24