《罗密欧与朱丽叶》中双关语的汉译

时间:2023-05-02 04:12:43 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

《罗密欧与朱丽叶》中双关语的汉译

莎剧<罗密欧与朱丽叶>中使用了大量的双关语.这些双关语一方面起到了画龙点睛的作用,给人以艺术的享受;但另一方面又给理解带来一定的困难,难以完美翻译.结合该剧中的一些经典例句及其相关汉语翻译.对这一特殊的语言现象进行探讨.

《罗密欧与朱丽叶》中双关语的汉译

作 者: 黄艳峰 HUANG Yan-feng   作者单位: 广西师范大学,外国语学院,广西,桂林541004  刊 名: 河北理工大学学报(社会科学版)  英文刊名: JOURNAL OF HEBEI POLYTECHNIC UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2008 8(3)  分类号: H315.9  关键词: 双关语   汉译   罗密欧与朱丽叶   莎士比亚  

【《罗密欧与朱丽叶》中双关语的汉译】相关文章:

汉译英中成语翻译的研究04-26

谈汉译日过程中汉语隐喻的翻译04-26

论语篇功能理论在汉译英中的应用04-29

日语派生词「~性」在汉译中的处理04-27

英语双关语探析04-28

浅谈英诗汉译中破折号的处理04-27

英语明喻的汉译04-27

有趣的双关语(英语厨房)05-04

英文专利文献的汉译04-26

汉魏时期《泥洹经》的汉译04-27