新闻翻译策略探微

时间:2023-05-02 04:02:25 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

新闻翻译策略探微

在将新闻从汉语翻译成英语的过程中,为了提高译文的质量,译者需运用各种翻译手段,对译文进行适度地修改和加工,使译文在文体上更加接近英语读者的阅读习惯.

作 者: 俞志翔   作者单位: 北京语言大学,外国语学院,北京100083  刊 名: 绍兴文理学院学报  英文刊名: JOURNAL OF SHAOXING UNIVERSITY  年,卷(期): 2008 28(3)  分类号: H314.2  关键词: 新闻翻译   汉译英   表现力  

【新闻翻译策略探微】相关文章:

信息意图、认知语境与新闻翻译策略04-27

商标翻译的美学策略04-28

汉语熟语的翻译策略04-27

习语翻译中的策略04-26

法律翻译可读性与翻译策略04-27

新闻英语与翻译美04-29

公示语汉英翻译策略探析04-28

试论文化图式翻译策略04-28

商标的文化特征与翻译策略04-27

商标翻译过程中的文化因素及翻译策略探讨04-27