在翻译教学中减少学生思维定势负影响的对策

时间:2023-05-02 03:40:11 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

在翻译教学中减少学生思维定势负影响的对策

在翻译过程中,译者的思维定势往往给翻译实践带来负影响.本文试结合翻译教学,分析译者思维定势的成因,并结合哲学中的释义学理论研究找出减少其负影响的若干途径,从而使译者思维结构得到改善,拓宽其跨文化交际的视野、激发对文化差异进行探讨的兴趣,进而使翻译更合理、更多样化,更体现译者的主体性和创造性.

在翻译教学中减少学生思维定势负影响的对策

作 者: 陈彦华   作者单位: 五邑大学外语系,广东,江门,529020  刊 名: 文教资料  英文刊名: DATA OF CULTURE AND EDUCATION  年,卷(期): 2008 ""(13)  分类号: H3  关键词: 思维定势   前理解   释义循环   动态  

【在翻译教学中减少学生思维定势负影响的对策】相关文章:

试论数学中的定势思维与反定势思维04-28

尴尬的思维定势04-29

英汉思维差异对英语写作的影响及其对策04-29

英语写作中母语负迁移影响分析04-28

浅析语境中的翻译行为-语用思维在翻译中的体现04-27

论思维定势与人类认识的发展04-30

试论英语思维定势的训练方法04-29

常德方言在英语语音中的负迁移及对策04-26

在错误中获取成功-学生错误思维析因及对策04-27

英语写作中汉语思维模式负迁移的动态研究04-29