- 相关推荐
论顺译原则在英汉同传教学与实践中的实施策略
"顺译"原则是英汉同传中的一项基本实践原则.实现"顺译"的具体策略主要包括断句、重复、归纳、转换、综合等.本文分析了各种策略的应用根据,并通过实例说明了在口译教学与实践中具体的应用效果.
作 者: 张威 Zhang Wei 作者单位: 北京第二外国语学院英语系,北京,100024 刊 名: 北京第二外国语学院学报 英文刊名: JOURNAL BEIJING INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 年,卷(期): 2007 ""(12) 分类号: H159 关键词: 英汉同传 "顺译" 策略【论顺译原则在英汉同传教学与实践中的实施策略】相关文章:
英汉同声传译中名词化结构的顺译技法探讨04-26
论英语教学实践中的教学默契04-26
论英汉互译中的美学构建04-26
浅谈英汉翻译中的一词多译现象04-27
有效的课堂教学实施策略03-14
论民族特色在英汉谚语中的体现04-27
论英汉动物习语中的文化差异04-27
[热门]有效的课堂教学实施策略03-14
论英语精读课文教学的实质和策略04-26
浅谈口译(同传篇)05-04