- 相关推荐
忠实与创造的统一:文学翻译不可偏离的准则
文学翻译不同于一般的翻译,不仅要忠实地传达原作的思想内容、意境和韵味,还要在忠实的基础上进行再创造,达到形似与神似的和谐统一.
作 者: 龙元祥 胡甦生 李芦生 作者单位: 景德镇陶瓷学院外国语系,江西,景德镇,333001 刊 名: 山东社会科学 PKU CSSCI 英文刊名: SHANDONG SOCIAL SCIENCE 年,卷(期): 2005 ""(3) 分类号: H059 关键词: 文学翻译 忠实 创造【忠实与创造的统一:文学翻译不可偏离的准则】相关文章:
疏离与回归:议忠实之于翻译04-27
商务合同翻译准则04-26
偏离比喻的解读04-26
论再创造和影视翻译04-26
商标翻译中等效原则的缺陷及翻译中的再创造04-26
翻译中不可忽视的文化差异04-26
文学作品中意象的翻译04-27
文学翻译中风格体现问题的探讨04-26
浅析文学翻译中的归化和异化04-28
QQ吸引我偏离了学习作文04-06