浅议语境理论对翻译教学的启示

时间:2023-04-27 16:59:38 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

浅议语境理论对翻译教学的启示

翻译是一种跨文化的语言交际活动,而交际活动离不开一定的情景和语境,特定的语境对于正确理解原文并得体的表达译文都会有不同的影响和作用,因此语境理论在翻译教学起着重要作用.本文主要从语境的不同层次以实例分析语境理论在翻译过程中影响与作用并由此得出语境理论对翻译教学的一点启示.

浅议语境理论对翻译教学的启示

作 者: 刘冬梅   作者单位: 南京理工大学泰州科技学院,外语系,江苏,泰州,225300  刊 名: 泰州职业技术学院学报  英文刊名: JOURNAL OF TAIZHOU POLYTECHNICAL INSTITUTE  年,卷(期): 2009 9(4)  分类号: H319  关键词: 语境理论   翻译教学   启示  

【浅议语境理论对翻译教学的启示】相关文章:

文化语境与翻译04-27

教学翻译应加强语境、语篇教学04-26

Gazdar语境转化理论评析04-26

从高语境与低语境交际理论看中美文化差异04-26

语境与词汇教学04-27

浅议SC理论中的空谓语Φ04-26

信息意图、认知语境与新闻翻译策略04-27

语境-诊治翻译失误的灵丹妙药04-27

浅析语境中的翻译行为-语用思维在翻译中的体现04-27

翻译功能理论在口译教学中的应用04-27