- 相关推荐
英汉对比关系结构的句法语义研究
运用生成语法的知识对英汉对比关系结构进行全面分析涉及语义及其句法两个方面.从语义上来看,英汉对比关系结构都由一个主句和一个从句组成,即两个分句之间都表现出主从关系.从句法上来看,连接两个分句的成对标记词都是词汇语类,其中英语中的成对标记词经历了从原来位置到句首的移位,汉语的成对标记词没有经历移位.我们假定,成对标记词移位和不移位是受到特征[+/-comparative]的制约,符合最简方案的精神.
作 者: 王宾香 作者单位: 顺德职业技术学院,外语系,广州,佛山,528300 刊 名: 考试周刊 英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): 2007 ""(44) 分类号: H3 关键词: 对比关系结构 成对标记词 移位【英汉对比关系结构的句法语义研究】相关文章:
致使义把字句的句法语义语用探讨04-28
浅谈中医药语义网的智应用研究论文12-15
小学英语基础及句法知识09-27
穆尔与叶赛宁诗歌中的生态原型意象对比研究04-28
英汉对照:犯罪术语05-04
对比的作文06-06
俞敏洪词频与研究生入学考试大纲对比05-04
水果名称英汉对照05-04
高尔夫词汇高阶(英汉释义)05-04