- 相关推荐
形式对等和神似标准适用性和局限性
接受美学读者反映中的"读者"是一个相对笼统的概念.文学作品的读者至少可以分为以研究借鉴为阅读目的的学者型和以愉悦为目的的普通型两大群体.满足这两类读者群需求的译诗在形意的传递上必然各有侧重.作为检验译诗质量的形式对等标准可能适用于侧重于形似的译诗,但不一定适合用来检验注重欣赏价值的译诗.
作 者: 吴来安 WU Lai-an 作者单位: 平顶山工学院,外语系,河南,平顶山,467001 刊 名: 湖北教育学院学报 英文刊名: JOURNAL OF HUBEI INSTITUTE OF EDUCATION 年,卷(期): 2007 24(9) 分类号: HS19.4 关键词: 读者 形式对等 诗歌翻译 双重性 一元化【形式对等和神似标准适用性和局限性】相关文章:
BEC口试形式及评分标准05-04
面试的基本形式和步骤12-16
高三班会的形式和内容03-17
考研英语 形式主语与形式宾语04-27
中国传统教育的局限性05-13
abcc形式的词语03-04
借条的标准格式和注意事项11-09
中国传统民本思想的作用及局限性04-30
面试的基本形式11-03
对话形式的朗诵词03-12