论翻译对本土语词的扩充作用

时间:2023-04-27 08:57:12 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

论翻译对本土语词的扩充作用

翻译在打破不同民族、不同国家之同的语言壁垒上就起着至关重要的作用.外来文化如文学等在一定程度上丰富和更新了本土词汇;翻译常常以文字上的创新,给译入语的文学体系带来生机,对新的(陌生的)表达形成具有一定程度的启迪作用.可以说,翻译的过程实际上就是在许多可能的词汇中选择取舍的问题,是一种求近似值的过程.

作 者: 林双琴 LIN Shuang-qin   作者单位: 福建信息职业技术学院,福建福州,350019  刊 名: 成都大学学报(教育科学版)  英文刊名: JOURNAL OF CHENGDU UNIVERSITY(EDUCATIONAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2007 21(9)  分类号: H315  关键词: 翻译   词汇   丰富  

【论翻译对本土语词的扩充作用】相关文章:

论毅力原文翻译03-01

论积贮疏原文及翻译02-29

服装英语词汇翻译(2)05-04

服装英语词汇翻译(1)05-04

服装英语词汇翻译(3)05-04

常用金融英语词汇的翻译05-04

《六国论》的翻译03-25

李生论善学者原文、翻译02-27

[实用]论毅力原文翻译3篇03-01

王孙圉论楚宝原文翻译03-01