功能视角下的商标词英汉翻译

时间:2023-04-26 12:53:59 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

功能视角下的商标词英汉翻译

商标词是一种特殊的词汇,它的主要功能是提供商品信息和刺激消费.本文拟用奈达的"功能对等"理论,探析商标词英汉翻译的两种方法,即音译法和意译法.重点论述音译法中译词的选择与商品功能的关系,即:功能决定选词,译词反映产品功能;以及意译法中文化功能和意义的关系,即:文化内涵相同选择本义,采用直译法或对等译法;文化内涵不同则选择抽象意义,采用抽象译法或同类词替代法.

作 者: 谢彩虹 王俊云   作者单位: 衡阳师范学院  刊 名: 商场现代化  PKU 英文刊名: MARKET MODERNIZATION  年,卷(期): 2006 ""(16)  分类号: H3  关键词: "功能对等"理论   商标词翻译   音译法   商品的功能   意译法   文化内涵  

【功能视角下的商标词英汉翻译】相关文章:

符号消费视角下广告的功能和符号意义构建04-28

课例视角下的课堂教学评价04-28

考研英语英汉翻译策略之个词微调04-27

英汉翻译笔记整理05-04

张岩:保险视角下的互联网信誉系统瞻望04-27

转化视角·生命的意义04-08

浅论在改革新形势下如何强化稽核监督功能02-28

多功能书包09-02

多功能书桌07-20

体育功能教案05-23