- 相关推荐
关联理论视角下影视剧字幕的翻译
本文试从关联理论的角度,考察影视剧字幕翻译,指出由于其自身的艺术形式,影视剧字幕翻译必须在关联原则的指导下进行经济翻译,灵活处理文化问题,重组文化意象的明示和隐含意义,最终目标应是为译语观众创造最佳关联的字幕.
作 者: 曾华 作者单位: 中南民族大学外语学院,湖北,武汉,430074 刊 名: 中国西部科技 英文刊名: SCIENCE AND TECHNOLOGY OF WEST CHINA 年,卷(期): 2009 8(12) 分类号: G63 关键词: 影视剧字幕翻译 经济翻译 关联理论 最佳关联【关联理论视角下影视剧字幕的翻译】相关文章:
从关联理论角度看翻译的本质04-27
浅谈关联理论在翻译中的作用04-27
文化视角下的习语翻译04-27
从关联理论角度看翻译的归化与异化04-27
文化视角下广告的撰写及翻译04-26
关联理论指导下的委婉语分析04-26
多维视角下的组织惰性理论研究04-27
功能视角下的商标词英汉翻译04-26
关联理论与言语幽默04-27
社会交换理论视角下的离婚影响因素分析04-27