五脏六腑寓真情--英汉语内脏器官词汇文化内涵比较

时间:2023-04-27 14:41:44 教育教学论文 我要投稿
  • 相关推荐

五脏六腑寓真情--英汉语内脏器官词汇文化内涵比较

东西方历史上由于人体生理学和解剖学的滞后发展,人体内脏器官词汇被主观地赋予了与其本真的生理功能不同的比喻用法和象征意义,如心与heart被当成思维器官;肠与bowed指人的心情、情绪;肝比喻忠勇,而liver比喻爱情……这种由于文化传统作用而形成的对指称对象的主观感受和价值判断就是词汇的文化内涵.

作 者: 刘宇红 Liu Yu-hong   作者单位: 湘潭大学外语学院,湖南湘潭,411105  刊 名: 湘潭大学社会科学学报  PKU CSSCI 英文刊名: SOCIAL SCIENCE JOURNAL OF XIANGTAN UNIVERSITY(Bimonthly)  年,卷(期): 2000 24(2)  分类号: G04 H313  关键词: 五脏六腑   词汇文化内涵   英汉语  

【五脏六腑寓真情--英汉语内脏器官词汇文化内涵比较】相关文章:

英汉成语文化内涵比较04-26

浅析英汉词汇文化内涵的差异04-27

吃的隐喻在英汉语文化中的比较04-26

英汉词汇的社会文化内涵漫谈05-04

排球专业词汇英英注释05-04

比较有内涵的说说03-30

比较有内涵的经典句子10-01

比较有内涵的句子11-13

浅析英汉语言中颜色词汇的文化差异04-26

英汉语言禁忌的趋同性及其文化内涵04-26