德国汉学家对李白《静夜思》的22种翻译

时间:2023-04-27 01:35:57 教育教学论文 我要投稿
  • 相关推荐

德国汉学家对李白《静夜思》的22种翻译

本文简要介绍了德国汉学家对中国唐代诗人李白的诗作《静夜思》的不同翻译,并对这些译文作了概略的比较与评析.

德国汉学家对李白《静夜思》的22种翻译

作 者: 曹乃云   作者单位: 华东师范大学,外语系  刊 名: 德国研究  CSSCI 英文刊名: DEUTSCHLAND-STUDIEN  年,卷(期): 2003 18(2)  分类号: G04 I046  关键词: 德国汉学家   中国   李白   《静夜思》  

【德国汉学家对李白《静夜思》的22种翻译】相关文章:

静夜思作文02-04

静夜思作文08-24

静夜思教案08-26

静夜思作文02-04

静夜思教案04-25

静夜思全文及赏析08-13

静夜思学生作文11-17

静夜思教学反思09-02

《静夜思》音乐教案03-14

静夜思的教学反思04-22