- 相关推荐
误读与文化融合的可能性
在文化交流中似乎有一种壁垒,人们称之谓"误读",即英语的"MISUNDERSTANDING".这个词是由前缀MIS-(错误的)加上UNDERSTANDING(理解)构成,意思是说针对一个正确的理解而言有一个错误的理解,换言之,MISUNDERSTANDING这个词的"误读"之义是以存在着一个"正确的理解"为前题的.据此,人们对好像有充足的理由来斥责"误读",似乎犯"误读"错误的人是由于种种原因而没有找到实际存在着的"正确理解".于是人们在谴责"误读"的同时,就开始了探求"正确理解"的工作.
作 者: 王进 作者单位: 中共山东省委党校,山东,济南,250021 刊 名: 理论学刊 PKU 英文刊名: THEORY JOURNAL 年,卷(期): 2001 ""(1) 分类号: G0 关键词:【误读与文化融合的可能性】相关文章:
被误读的母爱作文02-22
文化与旅游深度融合调研报告02-25
《迷幻陷阱-“误读”与“异读”》教案04-25
“寒门难出贵子”误读教育公平04-27
《迷幻陷阱-“误读”与“异读”》教案二04-25
中西文化融合利弊的大学英语作文11-18
融合的作文03-27
融合的作文11-07
融合的作文03-26
有多少营销谋略被误读? -管理资料03-25