喻体的加工与分类论文

时间:2024-08-19 18:42:46 论文范文 我要投稿
  • 相关推荐

喻体的加工与分类论文

  摘要:隐喻包括本体、喻体和喻词。喻体的来源十分丰富,在隐喻的使用过程中,对喻体的加工方式也不尽相同。本文拟根据例句中的喻体的使用特征,将喻体进行简单的分类。

喻体的加工与分类论文

  关键词:隐喻 喻体 喻体分类

  隐喻即用一事物来指代另一事物。隐喻包括本体、喻体和喻词。如在下面两种隐喻句式“A is B”和“A is like B”中,“A”是本体,“B”是喻体,“is”和“is like”是喻词。喻词在隐喻句式中并不一定出现,如例句“我们无法追上时间的脚步”,在这里,时间被比喻成人,因此时间才有了脚,才产生了脚步,但是本句中并没有喻词出现。

  通常人们认为隐喻的修辞功能就在于借助相似的喻体把抽象的事物说得具体,明白,使人认识得格外清楚,把深奥的道理说得浅显易懂,把陌生的东西说得如同亲身经历过一样,因此比喻是增强语言表达的形象性、生动性的一种重要修辞手段。喻体的选择和应用方式对隐喻的解读是十分重要的。喻体选择是否恰当,能否形象生动的把隐喻使用者想要表达的本体的特征表述清楚,是每个隐喻使用者都应该慎重考虑的问题。喻体在语义上可以非常具体,化抽象的情感为具体的事物;也可以是非常的虚幻,化具体的事物为玄妙的抽象事物。根据喻体的使用特征,可将喻体大致的分为如下几类。

  1 喻体为具体的事物

  当喻体为具体的事物时,有以下两种情况:

  1。1 喻体为某一具体事物的一部分,如:

  (1)——————his lips touching cheeks that were damp and smoothly chill as the shin of the mushrooms in the fields around。 (Tess of the Durbervilles Thomas Hardy P130 )

  (2)第一次踏上泥河湾的土地时,我曾把思绪比作精灵的手指。(来源于网络)

  1。2 喻体为某一完整的事物,如:

  (1)For them, Spec—CP is home, rather than a hotel。 (Nominal Constructions beyond IP and Their Initial Restructuring in L2 Acquisition Zheng Chao P13 )

  (2)我的思绪像一个淘气的孩子,总会偷偷地摸进老家的庄稼地。(来源于网络)

  2 喻体为抽象的或虚幻的事物

  (1)——————and the occasional heave of the wind became the sigh of some immense sad soul conterminous with the universe in space, and with history in time。 (Tess of the Durbervilles Thomas Hardy P45)

  (2)思绪象幽灵一样在午夜的空气里荡来荡去。(来源于网络)

  3 对喻体进行限定

  (1)美国是一个真正的金钱社会,在那里,金钱,像一只看不见的手,推动这社会转动。(《新华文摘》1996年第10期,转引自李胜梅,1997)。

  (2)建筑是凝固的音乐。(转引自李胜梅,1997)。

  4 喻体是一个静态图式

  (1)—————— 越发象一个东方美人,穿上了云霞般的轻纱,带上了蓝宝石和晶莹闪光的珍珠首饰了。(《雄奇瑰丽的中国山水》秦牧,转引自李胜梅,1997)。

  (2)太阳已经高过岭脊,雾蒙蒙地像个让南瓜泡碎了的鸡蛋黄。(转引自李胜梅,1997)

  5 喻体是动态的情境

  (1)—————— as she explained laconically: “out of the frying pan into the fire”。 (Tess of the Durbervilles Thomas Hardy P112)

  (2)—————— the aspect of the straight road enlarged with their advance, the two banks dividing like a splitting stick; one rushing past at each shoulder。(Tess of the Durbervilles Thomas Hardy P83)

  6 对喻体进行描述或解说性的延伸

  该类喻体出现的方式是不仅出现喻体本身,还要包括喻体的延展部分对喻体进行进一步的说明。喻体的延伸部分是指比喻中由喻体发轫,受喻体制约、支配、影响的部分。无论是上述的哪一种隐喻,在实际使用过程中,都往往会伴随着喻体的延展。如:

  (1) ——————it was then that the ecstasy and the dream began, in which emotion was the matter of the universe, and matter but an adventitious intrusion likely to hinder you from spinning where you wanted to spin。(Tess of the Durbervilles Thomas Hardy P104)

  (2)老头子谈恋爱听说就像老房子着了火,烧起来是没有救的。(《围城》钱钟书,转引自刘正国,1995)

  虽然本文对喻体进行了上述简单的分类,但是在实际使用过程中,对喻体的加工往往是多种方法并用的。如在例句“我的思绪像一个淘气的孩子,总会偷偷地摸进老家的庄稼地”中,虽然喻体是一个完整的事物,即“孩子”,但同时该句也对喻体进行了限定,即“淘气的孩子”。由本文的研究我们也可以看出,在使用隐喻时,我们可以尽情的发挥出自己的想象力,只要找出本体和喻体之间的相似性,无论是主观上的还是客观上的相似性,都可以为我们所用,使我们的表达更加丰富,生动。

  参考文献

  [1] 刘焕辉。《修辞学纲要》[M]。南昌:百花洲文艺出版社,1997。

  [2] 李胜梅。喻体的假设性[J]。修辞学习, 1997,(4)。

  [3] 刘正国。喻体的延伸形态及其审美规范[J]。 武汉教育学院学报,1995,(1)。

  [4] 潘家云。论比喻的喻体变化[J]。宁波大学学报,2001,(4)。

【喻体的加工与分类论文】相关文章:

垃圾分类论文05-01

英汉习语喻体选择制约因素探源05-02

英语语篇隐喻体现形式探究05-01

OA期刊特点的分类论文05-06

巴林石雕的分类与特征论文05-06

试论文化的本质及分类05-01

垃圾分类议论文05-06

垃圾分类现状分析论文08-01

试论文化的本质及分类05-01

振动对机械加工的影响论文05-02