可的语法化及其动因论文
一、“可”在现代汉语中的用法
在现代汉语平面上,“可”的用法大体包括以下几种:
(1)表示能够、可以。如:可操作、可回收、可循环利用。
(2)表示加强语气,如加强疑问语气,陈述语气等。如:这事,你可知道,可愿意?/小姑奶奶,你可回来了!
(3)表示转折关系。这种有时是副词,有时是连词。如:你不吃我可吃了。/真的,远远的一眼看出你的脸,可我还是犹豫了一下。
以上三种可分别记做:“可1”、“可2”“可3”。其中“可1”粗略的讲可以看作助动词,常用在动词性成分前作状语,意义大致相当于“可以、能够”;“可2”是语气副词,常用来加强各种语气;“可3”是表示转折关系,有时是副词有时是连词,这里我们为了说明“可”语法化过程的方便,故把表示转折关系的副词和连词“可”放在一起。
(一)动词“可”→“可1”:由动词演变为助动词
(二)“可1”→“可2”:由助动词演变为语气副词
(三)“可2”→“可3”:由语气副词演变为具有转折关系的“可3”
共时平面上的同一形式上的不同用法之间往往具有历时上的演变关系,本文主要考察“可”语法化过程及其语法化动因。
二、历时考察
江蓝生先生指出:“语法化包含两个方面的内容,一是指实词逐渐虚化为没有实在意义的语法成分的过程,二是指短语或词组逐渐凝结为一个单词的过程,可分别简称为词汇的虚化和短语的词汇化。”一般说来,单音词的语法化只有词汇的虚化。“可”的语法化过程正是由一个动词虚化为没有实在意义的语法成分的过程,下面我们来分析一下“可”的语法化过程。
(一)动词“可”一助动词“可1”
《说文·可部》:“可,从口,丂;丂亦声。”“可,肎(肯)也。”《广韵·哿韵》:“可,许可也。”本义为准许、许可,作动词。如:《史记·李斯列传》:“胡亥可其书。”这里“可”带体词性宾语,作一般动词,意思是“批准”,有许可义。“可”由许可义动词虚化为助动词,表示可以、能够,由许可义又引申为应该、值得。在古代汉语中“可1”主要有以下几个义项:①表可能,可译为“能、能够”;②表许可,可译为“可以”;⑧表估价,可译为“应该、值得”。各举一例如下:
(1)善不可失,恶不可长,其陈桓公之谓乎!(《左传》)
(2)今民馁而君逞欲,祝史矫举以祭,臣不知其可也。(《左传》)
(3)不可畏也,伊可怀也。(《诗经·豳风》)
(二)“可1”→“可2”
语气副词“可2”是由“可1”表估价的“应该、应当”这一义项演变而来。其表强调语气最早是用来加强疑问语气的。如:
(4)今惟殷坠厥命。我其可不大监抚于时!(《尚书·酒诰》)
(5)相日:枯杨升华,何可久也?(《周易·卦辞》)
“可”的加强疑问语气的用法,往后一直在用。如:
(6)专思君兮不可化,君不知兮可奈何。(《楚辞·九章》)
(7)骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!(《史记·项羽本纪》)
(8)住不得,可奈何。(《全唐诗·相和歌词·短歌行》)
现代汉语中还保留了“可”的加强疑问语气的用法。如:
(9)“亚历山大给我的:我没东西给他,可怎么好!”(《二马》)
(10)回头二嘎子误了上学可怎么办呢?(《龙须沟》)
由于语义泛化,“可1”由加强疑问语气又用在祈使、感叹、陈述等句类中。所谓语义泛化,是指某一词汇形式具体实在的词汇意义越来越少,组合能力越来越强,适用范围越来越大。(9)“可”由在疑问句中加强疑问语气,进而扩大其适用范围,用在祈使句、感叹句中,最后也用在陈述句中分别加强这些句类固有的语气,词汇意义越来越弱,以致弱化消失,到近代汉语中我们只能感觉到它表语气的意义了。
(三)“可2”丂“可3”
“可”在上古和中古就经常以助动词身份出现在“虽……可……”这样有转折意义的句式中,特别在反问句中多见。例如:
(11)弗慎厥德,虽悔可追?(《尚书·五子之歌》)
(12)叔孙指楹,曰:“虽恶是,其可去乎?”(《左传·昭公》)
“虽”在古汉语中,可以翻译为“虽然”或“即使”,以上例句中的“可”不管理解为哪一个意义,句子语义上都是前后转折的。“可”在句中用在肯定形式的反问句中,表示否定意义。随着“可2”作为加强语气的副词和反诘副词的应用,又引申出了表否定的意义。
(13)详曰:“公、王相去,一阶而已,班列大同,安有天子三公可辄拜人者!(《三国志裴注·魏书四》)
表转折的“可”是由表加强语气的“可”的用法发展来的。“可3”在唐代用例不多,而且和“可2”的区别往往要通过句义是否存在转折来辨析。如:
这些例句中,可用于复句中,都存在前后相对或相反的意思,“可3”出现在复句后一分句句首,也就是两类相对意思的衔接处。
(14)相见不相亲,不如不相见。相见情已深,未语可知心。(李白《相和歌辞·相逢行》)
(15)登山犹自健,纵酒可多愁。好是能骑马,相逢见鄂州。(朱庆徐《赠江夏卢使君》)
“可3”用于句子之中,两个动词性成分之间。例(14)“未语”就难了解,但却“知心”;例(15)“纵酒”本为消愁,却反倒“多愁”。“可3”处于这种句内意义相对的转折处。
“可3”的'这种用法到清代才多了起来。它既可单用,也可和其他关联词合用;既可用在一个句子中,也可用在小句与小句之间。但从句法位置上看,都是用在述语前的,仍是副词:
(16)宝玉看罢,因笑道:“这个妹妹我曾见过的。”贾母笑道:“可又是胡说,你又何曾见过他?(《红楼梦》第3回)
到清末的《儿女英雄传》中“可2”还没有发展出明确的连词用法,“可”还是用在句中述语前。太田辰夫(1987:p303)指出:“仅用‘可’一个字,古代就有表示转折的用法……但是应该看作副词。随着时代往后,就看到了连词化的例子。”作连词的用法,是由表转折的副词“可3”进一步虚化为仅表关联作用的“可3”的。如:
(17)虽然我已经晕头转向。已经四肢无力,可我知道发生了什么。余华(余华《死亡叙述》)
从副词进一步虚化,成了词缀化,“可”在使用过程中,逐渐变为构词的词缀,1)前缀:跟单音节动词结合,构成形容词,表示意愿或感情,如“可悲、可爱、可恨、可怜等;2)前缀:跟单音节名词结合,构成形容词,表合适,如“可心、可口、可意”等,是一种特殊的处于发展中的现象,从不定位语素趋向于定位语素,而具有了比较抽象、概括的意义,有时仅仅表示语法意义,这是实词虚化的隐喻机制。
三、“可”的语法化动因
1 语义动因
实词的虚化的重要机制是语义机制,也就是说实词虚化是要以意义为依据的。“可”字由一个实词虚化为构词语素和虚词,其跟语义有相当大的关联。“可”的词汇源义是“许可”,语法源义是“允许”。(邢志群2004)根据语义,“可”主要出现在谓语前,表示某事“可做不可做”。句法位置的确定,是“可”字语法化的前提。“可”由一个能愿动词逐渐演变成黏着在动词或形容词前,起修饰或强调作用的虚化成分。
2 语境影响
语境影响可以解释“可”作反诘副词的产生过程。“可1”表估价的“应该、应当”这一义项,是表明说话人的认识和评价的,本身带有很强的情态意义,是说话人根据客观情况或事理做出的主观推断,在先秦就已经被广泛地用于反问句中。先秦,“可1”的双重否定用法已出现,在“可1”出现于反问句和双重否定句十分频繁的环境下,它的助动意义逐渐弱化,表强调语气的用法便出现了。
语境影响还可以解释“可”由强调语气发展出转折功能。“可2”、“可3”在句中都用作副词,所处的位置基本一致,更主要的是所具有的强调语气也大致相同。二者的区别在于;“可2”表强调,从句法结构上看位置比较灵活;从语义上看,出现的语境比较自由,不一定需要前后的意思相反或相对。而“可3”作转折副词,必须用于意思相反或相对的词组或分句中。从“可2”到“可3”的发展来说,我们认为是由于“可2”处在词组之间、句子之中或上下文衔接中转折的位置,并在这个位置上起到加强语气的作用,通过强调后一分句或后面的词组,帮助转折意义的表达,开始逐步出现表转折的义素。
【可的语法化及其动因论文】相关文章:
汉代经学谶纬化的过程及其动因07-16
品牌类型及其建构动因论文06-23
又、也的辩驳语气用法及其语法化07-11
X是(的)语法化及其语势层级08-10
所字的语法化路径及其成因探析07-29
着哩的语法化07-19
被的词性及语法化11-03
企业成本动因分析的论文06-01
战略成本动因分析的论文06-01