考研英语翻译: 比较结构

时间:2023-05-07 14:27:14 考研英语 我要投稿

2013考研英语翻译: 比较结构

1 Science, in practice, depends far less on the experiments it prepares than on the preparedness of the minds of the men who watch the experiments.

  2 Yet their present development is wholly different, not so much because of different people even, but because of the different thoughts that exist in the minds of their inhabitants.

2013考研英语翻译: 比较结构

  3 If experiments are planned and carried out according to plan as faithfully as the reports in the science journals indicate, then it is perfectly logical for management to expect research to produce results measurable in dollars and cents.

  4 But his primary task is not to think about the moral code which governs his activity, any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business.

  5 Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.

  6 While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.

  7 Probably there is not one here who has not in the course of the day had occasion to set in motion a complex train of reasoning, of the very same kind, though differing in degree, as that which a scientific man goes through in tracing the causes of natural phenomena.

  8 It is entirely reasonable for auditors to believe that scientists who know exactly where they are going and how they will get there should not be distracted by the necessity of keeping one eye on the cash register while the other is on the microscope.

  9 There is probably no better way for a foreigner (or an Englishman) to appreciate the richness and variety of the English language than by studying the various ways in which Shakespeare uses it.

  10 These proposals sought to place greater restrictions on the use and copying of digital information than exist in traditional media.

【考研英语翻译: 比较结构】相关文章:

考研英语翻译 比较结构05-07

考研英语翻译 插入结构05-07

考研英语翻译必备知识 句型结构05-06

考研英语翻译备考讲义 句型结构05-07

2013考研英语翻译技巧 语法结构05-07

考研英语翻译 常见句式结构及其翻译04-28

2014年考研英语翻译 长句多结构复杂04-27

2015考研英语翻译 拆分语法结构良方04-29

翻译高分复习 突破考研英语比较结构04-29

考研英语高分策略 学透“比较结构”05-01