实用英语串烧:That is history. 那是过去的事了。
get everything out in the open 都说开了
open除了当动词「打开」、当形容词「打开的」,也可以当名词,表示「公开的地方」,
实用英语串烧:That is history. 那是过去的事了。
。把每样东西都拿到公开的地方摆着,就表示「公开所有的'真相」。That is history. 那是过去的事了。
「历史」history自然是「已经过去的事」,下次当有人跟你提些陈谷子、烂芝麻的事,你根本不想谈时,就可以跟他说这句话,
资料共享平台
《实用英语串烧:That is history. 那是过去的事了。》(https://www.unjs.com)。chicken out 胆怯放弃
chicken是美语对「胆小鬼」的称呼,chicken out就代表「因为胆小而退出」。
collect oneself 让某人冷静下来
当一个人慌张或是恍惚时,精神会变得涣散,注意力无法集中,这时你就可以用上这个句子,较他赶紧「收拾起精神」collect himself,恢复正常平静。
【实用英语串烧:That is history. 那是过去的事了。】相关文章:
1.实用英语串烧:That’s the beauty of hindsight.那是后见之明
5.实用英语串烧:Is there someone else? 你是不是有了新欢?