中英文版关于G20峰会发展和全球经济的未来
Antalya summit will also make progress in the implementation of the strategy of comprehensive growth, which was set by the Brisbane summit. At the same time, the summit will make some achievement in the field of investment.
安塔利亚峰会也将会贯彻执行综合发展的策略,这是由布里斯班峰会制定的,
中英文版关于G20峰会发展和全球经济的未来
。同时,本次峰会将在投资领域有所成就。The G20 mechanism has experienced constant extension of its agenda, depth of discussion, consensus and influence. Now, G20 is at a crucial juncture from the perspective of crisis response to long-term governance.
G20集团机制经历了议程的不断丰富,讨论,共识和影响的不断深入。现在,G20峰会之际正是危机应对转向长期治理的关键时刻。
The year of 2015 is extraordinary. President Xi Jinping has flied to Antalya, Turkey to attend the 10th G20 Leaders’ Summit. After that, China will be the host country of G20 on December 1. During the 13th Five-Year Plan (2016-20), China is determined to accomplish the goal of building a moderately prosperous society in all respects. 2016 will not only be the beginning year of the 13th Five-Year Plan, but also the year of China for G20. This coincidence is profoundly significant to China.
2015 年是特别的,
资料共享平台
《中英文版关于G20峰会发展和全球经济的未来》(https://www.unjs.com)。 主席飞到了土耳其的安塔利亚去参加第十届G20领导人峰会。接下来,中国将会于12月1日成为G20峰会的`主办国。在“十三五”期间 (2016-20),中国的目标是建立全面小康社会。2016年不仅是十三五计划的开始,而且是中国举办G20峰会的时候。这个巧合对中国有十分深远的重 要性。Now, the world economy is still in a period of profound changes. The conditions of major economies are positive, but the trends and policies are different. Not a long time ago, IMF lowered its projection of world economic growth to 3.1% this year. It is the lowest level since the international financial crisis happened. Facing various challenges, the international community is expecting that leaders on the G20 summit find a way out so as to strongly promote the recovery and development of world economy.
现 在,世界经济仍然在一个深度发展的阶段。主要经济体的情况是乐观的,但是趋势和政策各有不同。不久前,国际货币基金组织今年对世界经济增长的保护降低了 3.1%。这是自国际经济危机发生之后的最低水平。面临各种挑战,国际社会的预期是G20峰会上各位领导人能找到解决方法来大大促进世界经济的复苏和发 展。
【中英文版关于G20峰会发展和全球经济的未来】相关文章:
4.杭州G20峰会
5.土耳其g20峰会
6.G20峰会征文
7.G20峰会简介