双语职场:英语面试中最令人挠头的话

时间:2018-12-31 12:00:00 资料大全 我要投稿

双语职场:英语面试中最令人挠头的六句话

NO.1 我最近六个月一直宅在家里

双语职场:英语面试中最令人挠头的六句话

  挠头系数:三颗星

  表达难点:全球都经济危机了,找不到工作在家睡觉六个月算是什么丢人的事儿么?当然不是!不过您可千万别实话实说---I have been unemployed/jobless in the past six months. 又不是演员试镜,用不着把气氛渲染得这么凄惨,

双语职场:英语面试中最令人挠头的六句话

  表述技巧:当你的工作经历中间有比较大段的时间空白的时候,面试官不可避免的会问到这段时间你的whereabouts。这里应该尽量避免出现unemployed这种负面气场比较强烈的词。用一个词组"in between jobs"就可以委婉地表示这样的意思了。当然,最好的方式是告诉你的面试官:这半年虽然没有正式的工作,我可是一直没停止像金子一样的发光!

  Q&A例句:

  What have you been doing since your last job?

  I´ve worked on a few freelance projects, while still actively job seeking。

  I volunteered for a coaching program that assists physically disadvantaged children。

  My grandmother needed a temporary caregiver at the hospital and I spent time looking after her。

  I took some continuing education classes and seminars, for example。

  NO.2 我是三好学生外加钢琴十级

  挠头系数:三颗星

  表达难点:需要陈述这样信息的多半是刚刚毕业的学生。本来就紧张,背下来的句子结结巴巴不说,还带着一些富有中国特色的专有名词,老外面试官听起来多半是一头雾水。我曾经面试过一个人大的女生,自我介绍的时候说她在校时得到过"Good Student Worker Award"。当时我脑子里出现的画面是一个粗壮劳动妇女开拖拉机的形象。后来小姑娘告诉我,人家那是想说"先进学生工作者"。

  表述技巧:这里就是一句话---To put your feet into the interviewer´s shoes---把你的脚放在面试官的'鞋子里,意思是说设身处地为他/她着想。想想老外知道不知道"三好学生"是哪"Three good";钢琴十级到底是高还是低;英语六级老外是不是也在大学的时候考过;与其用十分钟解释"通州区依法诚信纳税-共建和谐社会书法赛优秀奖"这么令人心跳加速的奖项还不如告诉人家I won a calligraphy contest funded by the local government. 虽然听起来不特别具体,但起码会让你和面试官在交流上"共建和谐"。

  Q&A例句:

  Could you please describe your achievements in college? I´ve received the honor of the most outstanding student in 2009. I received the level-10 professional recognition on piano-playing by the National Pianists Association, with 10 being the highest level. I received first-class scholarship for finishing the year in the top 5 percent of the class,

资料共享平台

双语职场:英语面试中最令人挠头的六句话》(https://www.unjs.com)。

  NO.3 你们打算给我多少钱?

  挠头系数:五颗星

  表达难点:我们每个人最想问、最应该问----却最不适合问的问题。面试比较高层次的工作,一般工资福利都会在之前透露出来。面试entry level的职位,特别是类似店员、收银、护工、厨师这类服务性工作,劳动人民普遍比较爽快,习惯有话直说,你尽可以大胆的问"What´s the pay like?" 麻烦的是中级职位,双方都会小心翼翼,互相试探着看能不能多占对方点儿便宜。这样的情况下,面试官问"Do you have any questions for me?" ,实际上是在给你挖坑呢!

  表述技巧:WATCH OUT!既然前面有坑,第一件事就是坚决不跳。关于薪水的问题,最好是留给面试官抗不住了先来问你。在我以往面试过的几百人中,主动开口问工资的几乎很少幸存下来。即便侥幸"活"下来,我的经验来看,都没能经得住后来的考验。当然也有另外一个极端的例子:曾经有来面试的人向我表达即便不给钱也要干活儿的良好愿望。我除了心里感叹一声"傻孩子啊,不知人间疾苦",并没有给他们任何SPECIAL CONSIDERATION。有坑不跳是常识,但难免有人抑制不住好奇要下去看看,这时候就只能采取迂回的方式了:先问问公司对你这个职位设定的具体工作描述,然后一脸无辜的"顺便问一下"这个职位的大概工资待遇。此方法貌似很傻很天真,但有可能让面试官觉得你很坏很狡猾,

  Q&A例句:

  What is the job description of mine when working with the company? What are the day-to-day responsibilities of this job? What are some of the skills and abilities necessary for someone to succeed in this job? What´s the salary range for this position here?

  No. 4 我被上个老板炒了

  挠头系数:五颗星

  表达难点:如果你的上个老板是黄世仁,被炒的这个事实绝对会为你赚来大把的唏嘘和同情---可惜啊,现代版的黄世仁们都穿着PHD或者MBA的老羊皮袄,把自己包装得绝对专业和理性。他们都不要的人肯定有问题,凭什么处理给我呢!这种事儿还不好撒谎遮着,显得咱不诚信;不好破口骂前老板这个死变态,显得咱们不够和谐;不好实话实说他们给的钱不够您租房的;显得咱们不够大气....。。

  表述技巧:炒鱿鱼也分几种。第一种:赶上经济危机,您是被一锅炒掉的。这个时候一定要表现的跟上甘岭的英雄一样,告诉面试官"我是坚持到最后的那一个!"第二种:大环境没问题,但是你和老板同事气场不合,含泪出局。这种情况切忌在面试官面前像个怨妇一样诅咒别人。想要显得大度和无辜,一语带过是最佳做法。第三种:被炒的原因像和尚头顶的狮子---注意!这个可比虱子明显太多了!凡是因为严重失职、贪污盗窃、殴打客户等等原因被炒的,切忌出现任何时间地点人物类细节,直接用一个模糊的MISTAKE带过,速度越快越好,争取用一秒钟把面试官带进另外一个世纪。

  Q&A例句:

【双语职场:英语面试中最令人挠头的六句话】相关文章:

1.英语面试中最令人挠头的六句话

2.英语面试中六句话令人挠头

3.职场英语:面试中最大的错误

4.英语面试中最令人头疼的问题

5.职场英语:英语面试中最难回答的问题

6.英语面试中最难的问题

7.英语面试中最糟的错误

8.职场双语:面试的真正目的是什么?