- 相关推荐
Rocket versus Raptor
Nathan:hello, everyone, welcome back to our show!慧慧:今天的sports review中我们还是来看一场NBA吧
Nathan:cool, basketball. I’m loving it.那么我们讲哪一场比赛啊
慧慧:咳,还用问嘛。当然是rocket啦
Nathan:oh, Yao Ming again! Cool!
慧慧:我可是姚明的忠实fans哦。
Nathan:所以你每次都滥用职权非得讲rocket对吧
慧慧:well,maybe…
Nathan:oh, never mind, actually, I don’t care at all, you know why? I’m also one of the big fans of him.
慧慧:噢怪不得呢,看起来大家都很关心姚明嘛。那我们就赶紧去看看吧。
Nathan:The first match is Rocket versus Raptor
慧慧:首先来看火箭和猛龙!here we go!
[短片]
3月24日,主场作战的火箭被猛龙逼进加时,Bosh buried his fourth 3-pointer of the season with 33 seconds left. 打中锋的博什在本节还有33秒时投中三分,将差距缩小到1分。The Raptors got the ball to Marshall, but he didn’t get it into basket. 火箭队投篮不中后,猛龙在比赛还有8.9秒时取得球权。马绍尔最后一击不中,此时终场铃声响起。Finally, the Rockets fixed the score at 90-89. 最后火箭以90-89一分险胜。
[主持人]
慧慧:90比89,火箭也真够悬的嘛
Nathan:yup,a little bit. But it was much more fun when you watched that match.
慧慧:没错没错,所以NBA的比赛总是这么激动人心,一直揪着心在看。
Nathan:exactly! It always keeps you excited, coz you never know which one would win over till the end of the game. Really fun!
慧慧:当然NBA除了比赛本身那么吸引人之外,球员也是其中相当大的一个卖点哦
Nathan:oh, I know you wanna bring Yao Ming up now, don’t you?
慧慧:哎Nathan,你可太了解我了。姚明这场比赛表现也不俗哦
Nathan:oh, ok. Let’s check him out!
[短片]
Yao Ming had 25 points and 17 rebounds and he was dominant despite foul trouble, making 9-of-20 shots from the floor and 7-of-7