common law的翻译

时间:2024-07-27 10:09:46 海洁 法律英语 我要投稿
  • 相关推荐

common law的翻译

  在日常学习、工作或生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的句子吧,句子是语言运用的基本单位,它由词、词组(短语)构成。究竟什么样的句子才是好的句子呢?下面是小编帮大家整理的common law的翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  提到“English law”我们就会条件反射,联想到“common law”这个概念,甚至把两者误解为同一概念。其实,“English law”是“English law ”,“common law”是“common law”,“English common law”又是“English common law”。

  汉语中,人们往往把“common law”说成是“普通法”、“习惯法”、“不成文法”、“判例法”,甚至有时在一定上下文中被当作了“事实上”的代名词——如:“common law marriage”就被说成是“事实婚姻”:“common law wife”便被说成是“事实上的妻子”。严格说,上述种种说法大多是人们对“common law”的——种诠释(“interpretation”),而不是什么翻译(“translation”)。其中可算作翻译的,唯“普通法”而已。

  “common law”之译为“普通法”,似已“约定俗成”了,但是是否确切呢?在其尚未在广大读者间“约定俗成”前,尚不无商讨之实际意义。

  形容词“common”具有:“共同的”、“普通的”、“粗俗的”、“低劣的”、“(数)共通的”、“(语)通(性)的”与“通(俗)的”等七类释义。按此,则“common law”之译作“普通法”,是于词典有据的了。但是,词典上不是有七类释义吗?此处译作“普通法”,采用的显然是第二类释义。然则,这样取义对不对呢?能不能另取他义,比如说取第一类释义而译作“共同法”呢?为什么“Common Market”译作“共同市场”,而不译作“普通市场”呢?

  这就牵扯到一个翻译上“具体词义具体确定——具体词语具体翻译”的原则了。说得更明确一些:“common”一词在“common law”这一合成词中的具体涵义是什么?是“普通”还是“共同”?请看下列引文便知分晓:

  1.……the common law has in itself a number of historical sources which were, prior to Conquest, embodied in local custom. The unique contribution of the Norman Conquest, was to unify these local customs into one system of law common to all men, for this reason termed the "common law".

  ——Walker & Walker, The English Legal system, London l976, The English Legal system, London l976, p.3

  2.The common law is so called because it was commonly applied throughout the kingdom of England.

  ——You and the Law, Readers Digest Association, Inc.,

  由此可见,英国的“common law”是以其区别于前英国各地各种各样不统一的习惯而使之统一为在全国各地共同适用为其特征的,故汉语译之为“普通法”显然不如“共同法”之切合原意——哪怕译成“普遍法”也许也要比“普通法”略胜一筹吧。

  以“普通法”译“common law”的另一个严重缺点,则在于其易滋歧义——“普通法”可以被误解为另一法学概念“特别法”的对立概念。 由此得出的体会是:

  甲。 法律翻译工作要求译者不但是精通语言的,而且也是精通比较法学的;

  乙。 约定俗成只是翻译诸规律之一而千万不能捧之为翻译的最高原则,更不能容忍它成为在翻译中实事求是、尊重科学、服从真理、从善如流的绊脚石。

  实用场景例句

  Canadian libel law is based on Englishcommon law.

  加拿大的诽谤法是以英国的习惯法为基础的。

  柯林斯高阶英语词典

  ...hiscommon lawwife.

  他的事实婚姻妻子

  This is exception not exceptionalcommon law.

  这是概不例外的普遍规律.

  Chapter four is about jurisdiction under Englishcommon law.

  第四章为依普通法确定的管辖权.

  One of the tort forms of the law of tort incommon lawsystem is nuisance.

  侵扰侵权诉讼制度是英美侵权法中一种重要的侵权诉讼形式.

  Over 300 statutory andcommon lawoffences are covered Duty Lawyer Services Standard List of Offences.

  包括超过300种法定和普通法的控罪,详情请参看[控罪范围一览表].

  The connection betweencommon lawand Roman law.

  第一节:论证英美法和罗马法的联系.

  The unity of content and form announced thecommon lawof issue of workshop exercise planning.

  内容与形式的统一揭示了车间作业计划编制问题的一般规律.

  A party detained without any warrant must sue out his habeas corpus atcommon law.

  受到无理拘留的一方需根据习惯法向法院要求人身保护.

  Well, incommon lawthe husband owns all of his wifes personal possessions, even her clothing.

  噢, 按照习惯法,妻子的一切所有物, 包括她的衣服在内,都归丈夫所有.

  The ownership reservation lies in both the cival law system and thecommon lawsystem.

  所有权保留制度是英美法和大陆法所共有的制度.

  Common law( and civil law ) is one of the nomoses.

  普通法 ( 及私法 ) 就是这样一种规则.

  Your rights are safeguarded by both the United States Constitution and statecommon law.

  你的权利受美国宪法以及州普通法的保护.

  Manslaughter was defined atcommon lawas an unlawful killing of another without malice.

  非预谋杀人在普通法中被定义为没有预谋地非法杀害他人的行为.

  We will maintain our legal system, grounded, like Singapores, in thecommon law.

  我们会致力维持香港本身的法律制度, 这个制度一如新加坡, 是建基于普通法的.

  Contract law has its sources in bothcommon lawand statute.

  合同法的渊源来自于普通法和制定法.

  This article concludes that thecommon lawwrits are different from the interdictum in Roman law.

  文章认为普通法上的令状不同于罗马法上的令状.

  Chapter two delineates minutely the basic rule concerning the bail in majorcommon lawcountries.

  第二章为英美法系保释制度的基本内容.

  The key operation of thecommon lawsystem is to follow precedent.

  普通法系判例法的运作关键,在于对先例的遵循.

  Constitution prevails over statutes, and statutes prevail overcommon lawprinciples established in court decisions.

  宪法高于成文法, 而成文法高于法院判决确定的普通法原则.

  The need and the usefulness of a bilingual publication of thecommon lawcases are apparent.

  显然而见,以双语出版普通法案例是有需要的,带来的好处亦不少.

  Thecommon lawprinciples in relation to voidable contracts have been modified by statues.

  普通法与可撤销合同有关的原则已被成文法作出一些修改.

  Rules of examination to Testimonium ofcommon lawand law system have distinct features and advantages.

  英美法系和大陆法系关于证人证言质证的规定各有特色,也都有利弊.

  Thecommon lawcourts developed the remedy of damages for this purpose.

  介于此目的,一般法院发展成为一种弥补损害的工具.

  It was an essential of thecommon lawcrime of larceny.

  它是构成普通法中的盗窃罪的必要条件.

  Here, you are welcome to raise any legal issues from anycommon lawjurisdiction.

  欢迎你来到我的论坛.我是一名外国律师,欢迎你跟我讨论任何普通法系中的法律问题.

  The choice ofcommon lawwas supposed to tackle the constitutional limits of national political remedy.

  而选择普通法内容,则意在解决国家政治救助途径的宪法局限.

  Urbanization iscommon lawand inevitable trend of development and progress of the economic society.

  城镇化是经济社会发展进步的共同规律与必然趋势.

  Canadian libel law is based on Englishcommon law.

  加拿大的诽谤法是以英国的习惯法为基础的。

【common law的翻译】相关文章:

ON THE STRONG LAW OF LARGE NUMBERS04-28

Variation Law of Organic Contaminant in Lijiang River04-26

Study of Similarity Law for Bird Impact on Structure04-28

Design of Guided Air Ammunitions Optimal Guidance Law05-03

Validation of Flight Control Law Based on LFT and Structured Singular Value04-27

POWER LAW DISTRIBUTION AND SELF-ORGANIZED CRITICALITY OF DISPERSED PARTICLES04-28

Remote Control Guidance Law Design Using Variable Structure Control04-27

Study on Energy Law of Similitude for Laser Propulsion in Repetitively-pulsed Mode04-30

Head Pursuit Variable Structure Guidance Law for Three-dimensional Space Interception04-28