文学翻译中风格体现问题的探讨

时间:2023-04-26 22:14:38 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

文学翻译中风格体现问题的探讨

风格体现在每位作家的笔端、每部文学作品的字里行间.探讨翻译工作者在文学翻译中如何既忠实于原作者、原著的特色,同时又体现译者的风格,并将二者有机地结合起来,以反映在译文中传达给读者的问题.

作 者: 李孟华 王建武 LI Meng-hua WANG Jian-wu   作者单位: 李孟华,LI Meng-hua(西安电子科技大学,人文学院,陕西,西安,710071)

王建武,WANG Jian-wu(陕西理工学院,大学英语教学部,陕西,汉中,723001) 

刊 名: 陕西理工学院学报(自然科学版)  ISTIC 英文刊名: JOURNAL OF SHAANXI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY (NATURAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2007 23(4)  分类号: H315.9  关键词: 文学翻译   风格   原文   译文  

【文学翻译中风格体现问题的探讨】相关文章:

浅析文学翻译中的归化和异化04-28

翻译文学的生活化-—胡适与周瘦鹃翻译风格的共同性04-28

试析南北文学融合在王庭筠作品中的体现04-28

涉外公证翻译中必须注意的问题05-04

强、弱电视媒体联合中的品牌溢出问题探讨04-28

文学符号意旨问题探微04-28

佛教八苦在苏轼词作中的体现04-28

数学中的打折问题02-25

高速公路养护安全治理问题探讨12-04

南涧中题原文、翻译03-01