由不可译现象带来的翻译教学思考

时间:2023-04-28 22:30:26 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

由不可译现象带来的翻译教学思考

不可译现象在翻译界一直是个值得争议的问题,在我国翻译教学中,往往忽视了不可译现象的存在.本文试从翻译理论和实践的角度,通过对"不可译"现象的分析来引发对翻译教学的思考.

由不可译现象带来的翻译教学思考

作 者: 李希   作者单位: 武汉理工大学,湖北·武汉,430072  刊 名: 科教文汇  英文刊名: EDUCATION SCIENCE & CULTURE MAGAZINE  年,卷(期): 2008 ""(29)  分类号: H059  关键词: 不可译   翻译理论   等值   课程设置原则  

【由不可译现象带来的翻译教学思考】相关文章:

对复译现象与翻译标准的剖析04-26

浅谈英汉翻译中的一词多译现象04-27

由祝福短信引发的思考04-26

由“封闭贷款”引起的思考04-26

高考英语:翻译、回译皆“重组”05-04

作文:一件小事带来的思考04-28

和子由渑池怀旧原文、翻译03-01

关于我国储蓄增长现象的思考04-26

试论翻译中的美学思考04-26

翻译的文化观:试析可译性限度的文化因素04-27